|
Autumn 2008, strike of the sugar cane cutters in Colombia. They massively organised themselves and were supported by their wives, the population and some commited labor unions. |
length: 30 min
| date: 19.05.2009
| video-hits: 4.078
|
|
|
|
please translate this description: Mai 2008, Berlin - Carlos Olaya über das Geschäft mit dem Zuckerrohr in Kolumbien. Aus dem Zuckerrohr wird Ethanol hergestellt, die Produktion ist hoch subventioniert. Die Zuckerrohranbau und die Ethanolproduktion verdrängt den Anbau von Lebensmitteln und verstärkt die Abhängigkeit KOlumbiens ... more |
length: 5 min
| date: 06.05.2009
| video-hits: 253
|
|
|
|
please translate this description: Mai 2008, Berlin - Carlos Olaya erzählt, wie die Zuckerrohrarbeiter ihren Streik vorbereitet haben. Obwohl die meisten nicht gewerkschaftliche organisiert waren haben sie in einer massenhaften, von der Bevölkerung breit unterstützten Mobilisierung einen Forderungskatalog erstellt und ihn im Juli ... more |
length: 5 min
| date: 06.05.2009
| video-hits: 50
|
|
|
|
please translate this description: Mai 2008, Berlin - Carlos Olaya. Die Restrukturierungsmaßnahmen der großen Lebensmittelkonzerne wurden flankiert von Staat und Paramilitärs. |
length: 7 min
| date: 06.05.2009
| video-hits: 11
|
|
|
|
please translate this description: Mai 2008, Berlin - Carlos Olaya, Mitglied der Lebensmittelgewerkschaft Sinaltrainal spricht über die veränderte Lage der kolumbianischen ArbeiterInnen am Beispiel der Zuckerrohrarbeiter. Die kolumbianische Ökonomie hat auf ein Modell umgestellt, bei dem normale Arbeitsverträge durch ... more |
length: 5 min
| date: 06.05.2009
| video-hits: 184
|
|
|
|
please translate this description: Mail 2008, Berlin - Carlos Olaya. Coca-Cola und die anderen miltinationalen Konzerne haben ihre Produktion in Kolumbien umfassend restrukturiert. Normalarbeitsverhältnisse wurden zugunsten von präkarisierten Arbeitsverhältnissen abgebaut und die Profitrate gesteigert. |
length: 7 min
| date: 06.05.2009
| video-hits: 191
|
|
|
|
please translate this description: Mail 2008, Berlin - Carlos Olaya spricht darüber, wie es ist, heute in Kolumbien ein Gewerkschafter zu sein. |
length: 5 min
| date: 27.04.2009
| video-hits: 452
|
|
|
|
please translate this description: Mai 2008, Berlin - Am Rande der Visions Of Labor-Konferenz gibt Carlos Olaya einen Überblick über den aktuellen Stand der Coca-Cola Boykott Kampagne. |
length: 4 min
| date: 27.04.2009
| video-hits: 374
|
|
|
|
|
|
Neue Morddrohungen |
|
Die Aguilas Negras bedrohen Funktionäre von Sinaltrainal, die gerade dabei sind, einen Tarifvertrag mit Nestlé Colombia auszuhandeln
1. Mail... |
|
Heute, am 30. April 2009 wurde in der Fabrik von Nestlé Colombia in der Gemeinde Bugalagrande die folgende Morddrohung gegen Arbeiter von Nestlé und Coca-Cola gefunden:
Schwarze Adler von Kolumbien
Guerilleros, ihr Hurensöhne, die ihr euch bei Sinaltrainal versteckt. Wir...
read more
|
|
more information |
|
|
|
|
|
|
Kolumbien Palmöl
|
|
Vor Kurzem segnete das Parlament ein Freihandelsabkommen mit Kolumbien ab. Ein Dok-Film zeigt jetzt, wie ein Schweizer Missionar dort gegen den täglichen Terror kämpft. (BaZ, 16.Juni 2009)
18.06.2009 hits: 6769
|
|
|
|
Morddrohungen gegen Sinaltrainal
|
|
30, April 2009, Bugalagrande, Kolumbien - die paramilitärische Truppe Aguilas Negras bedrohen Nestlé Arbeiter mit dem Tod. Die Bedohten sind MiItglieder der kolumbianischen Lebensmittelgewerkschaft SINALTRAINAL und führen aktuell die Tarifverhandlungen mit Nestlé. Der Forderungskatalog, mit dem in Kolumbien die Tarifverhandlungen beginnen, wurde Nestlé de Colombia S.A. am 18, März 2009 übergeben. Die Verhandlungen dauern bis zum 10. Mai 2009.
05.05.2009 hits: 3557
|
|
|
|
54 Tage Streik für ein Minimum an Würde
|
|
Nach 54 kräftezehrenden Tagen endete der Streik mit Verträgen in sieben der acht Fabriken, die trotz vieler Probleme im Ergebnis als zufriedenstellend bezeichnet wurden ... (da)
08.06.2010 hits: 1839
|
|
|
|